«Санни». Действие первое, сцена вторая

Действие первое

Сцена вторая

Акт 1. Сцена 2

Комната рядом с покоями принцессы.

Участвуют принцесса Патриция, министр Жозеф и принц Виктор.

 

Патриция:

Вы заходите, не стесняйтесь,

Скорее переодевайтесь –

Я буду рядом – за стеной.

 

Министр:

(проходит в комнату и начинает перебирать одежду, размышляя)

Такое в первый раз со мной…

Подумать только: мне, министру,

Проделки детские терпеть.

(берёт в руки нижнее бельё, вслух)

И это должен я надеть?

 

Патриция:

А что? – и постарайтесь – быстро.

(идёт к двери)

 

Министр:

Принцесса, сжальтесь! Я не в силах

Бельё подобное носить.

(прикладывает к себе и умоляюще смотрит)

Размер к тому же…

 

Патриция:

Так и быть.

Но платье я бы попросила,

Да нет, я требую, примерьте,

Я, если надо, подсоблю.

 

Министр:

Ну что вы.

 

Патриция:

Я и говорю,

Что «если надо». Но поверьте –

Успех затеи на кону –

Коль трудно будет…

 

Министр:

Я рискну.

 

Принцесса выходит, пожав плечами. Министр кряхтя начинает переодеваться. В покои из-за потайной двери вбегает взволнованный принц Виктор.

 

Министр:

(шипит)

Ты кто такой?! Ты как посмел

Ворваться в дамские покои?!

Не извинят тебе такое

Нахальство!

 

Виктор:

Право, не хотел –

Простите, сударь, сотни раз…

Но здесь я вижу только вас –

В покоях дамских… Вы – не дама:

Выходит, оба хулиганы

Мы с вами.

 

Министр:

Что?! Наглец! Щенок!

Тебя – под стражу, под замок

Я посажу.

(прищурившись)

Ты кто такой –

Не здешний будешь?

 

Виктор:

(рассуждает про себя)

Неразумно

С каким-то старцем полоумным

Быть откровенным…

(вслух)

Что вы, свой…

Я… сын кухарки.

 

Министр:

Что ж, проверим.

 

Виктор:

(осторожно, но с улыбкой)

Но прежде вам придётся снять

Одежды женские.

 

Министр:

Молчать!

Терпеть тебя я не намерен

Здесь более. Поди-ка прочь!..

(внезапно просияв)

Хотя… ты мог бы мне помочь.

 

Виктор:

(лукаво)

Я с удовольствием, позвольте –

Корсет потуже завязать?

 

Министр:

(задумчиво)

С твоей фигурой дамой стать

Полегче будет.

 

Виктор:

Что вы, стойте,

Я не артист!

 

Министр:

Но врать мастак.

Теперь ты – шут. Да будет так!

 

Министр не мешкая подаёт Виктору платье и, пока тот не опомнился, помогает одеться, впопыхах вводя в курс дела.

 

Министр:

(раздражённо)

С утра, как только рассвело,

Принцессе в голову взбрело,

Что я сумею лучше всех

В обличье женском вызвать смех.

(бодрее, подаёт Виктору парик и помогает надеть)

Но нет – лиха беда начало –

И от ненужной суеты

Меня, мой друг, избавил ты!

Гляди, чтоб только не скучала

Принцесса взбалмошная наша…

(даёт принцу скрученный из салфеток валик, указывая на грудь)

Добавим-ка объём корсажу…

(внимательно оглядывает Виктора)

Остался нам последний штрих:

Брильянты – ну куда ж без них?

(надевает на Виктора бусы и браслет и говорит с видом человека, удовлетворённого результатом)

Ну надо же, каков ты в платье!..

Зови прин­­цессу, а пока,

Чтоб не остаться в дураках –

За вами буду наблюдать я.

И коли ты и впрямь умён,

То мной не будешь осуждён.

(прячется за ширмой)

 

Виктор:

(думает, осматривая себя в зеркале)

Назад отрезаны пути…

(прочищает горло и говорит, подражая женскому голосу)

Принцесса, можете войти.

 

Входит принцесса, одетая в форму офицера, с подобранными волосами, в шляпе и с приклеенными усами.

 

Патриция:

(говорит низким голосом)

А вот и я!

 

Виктор:

Куда?! Постойте,

Покинуть комнату извольте –

Я жду здесь… кой-кого другого…

 

Принцесса начинает смеяться.

 

Виктор:

Не понимаю – что смешного?

 

Патриция:

(своим голосом, отклеивая усы и снимая шляпу)

Другого, значит, вот те раз!

Но вдруг и я сгожусь для вас?

 

Виктор:

Принцесса?!

 

Патриция:

Да, министр.

(Виктор безмолвно повторяет «министр» и бросает осторожный взгляд в сторону ширмы)

И мне

Теперь приятнее вдвойне:

Я сомневалась в вас, увы,

Но превзошли себя и вы –

(внимательно присматриваясь к Виктору)

Когда я в комнату вошла,

Я вас за даму приняла:

Ваш голос мил, роскошна грудь –

Я вам завидую чуть-чуть!

Одно неясно мне – куда

Девалась ваша борода?

 

Министр в волнении хватается за бороду.

 

Виктор:

(растерянно и запинаясь)

Пришлось мне наскоро… побриться,

Быть бородатой… – не годится…

 

Патриция:

(проводит рукой по подбородку Виктора)

Как странно, на лице ни шрама…

Едва простились с бородой,

И вот вы снова молодой…

Вернее, молодая дама.

(в замешательстве)

Позвольте… что-то здесь не то,

Вы вовсе не министр – но кто?!

(начинает сердиться и ходить вокруг Виктора)

Иль вы признаетесь тотчас –

И я прощу, на первый раз,

Иль не сносить вам головы!

Итак, ответьте, кто же вы?!

 

Виктор:

(думает, отведя глаза в сторону)

Не лучше ль дамой притвориться

И тем продлить эксперимент? –

Не злись, принцесса, но момент

Ещё наступит и для «принца»…

(бросаясь к ногам, вслух)

Простите.

 

Патриция:

Вы не многословны.

Но я прощу вас безусловно –

Раз слово честное дала.

 

Виктор:

Сюда недавно прибыла

С его высочества Виктора

Придворными.

 

Патриция:

(про себя)

Виктор, он здесь?..

 

Виктор:

Хотелось мне увидеть весь

Дворец, но в длинных коридорах

Я заблудилась.

 

Патриция:

Ваше имя?

 

Виктор:

(в неловком реверансе, опустив глаза)

Мария Вермская, графиня.

 

Патриция:

(выдержав паузу)

А что ж вы сразу не сказали?

Зачем про бороду солгали?

 

Виктор:

(виновато)

Я лишь хотела подыграть –

Не смела я нарочно лгать…

Да, был министр, но он ушёл.

 

Патриция:

Выходит, он меня провёл…

 

Виктор:

По правде, я сюда попала

Сквозь потайную дверь – и он,

Мне показалось, был смущён:

Его за чем-то я застала…

(потирая пальцем висок, намекая на «слабоумие» министра)

Едва ли был министр в себе:

(министр за ширмой всем своим видом выражает негодование и гнев)

Молил меня об одолженье

Спасти его от униженья,

Вам подыграв… Его мольбе

Я вскоре, всё-таки, вняла,

И вас, принцесса, позвала.

А он, уже без лишних слов,

Кивнул мне раз – и был таков…

(виновато опускает глаза и делает неловкий реверанс)

Простите ли, что не узнала? –

Но я никак не ожидала

Увидеть вас в таком наряде…

 

Патриция:

(думает)

Министра нет.

(вслух)

Извольте встать –

Придётся вам сопровождать

Меня в темницу.

(поймав удивлённый взгляд Виктора)

В вашем взгляде

Вопрос я вижу – там мой шут.

А без него мне скучно тут!

 

Виктор встаёт и выходит из комнаты вслед за принцессой. Министр переодевается и присаживается на табурет отдохнуть.

 

© Copyright: Наталка Хвацька


Теги:

Читать комментарии

«Санни». Действие первое, сцена первая

 

С А Н Н И

Передняя обложка

(написано в 2004, отредактировано в 2017)

Иллюстрации Сергей ФЁДОРОВ

 

«Ничто так, как простота,
не содействует сближению людей».
Л.Н. Толстой

Действующие лица

Патри́ция, принцесса
Викто́р, принц, жених Патриции
Жозе́ф, подслеповатый министр, с бородой и в пенсне
Тьерри́, придворный шут
Джим, тюремный стражник
Мори́н, кухарка, сестра Тьерри
Са́нни, маленький сын Морин

 

Место действия — Тридесятое королевство

 

Во дворце планируется свадьба. Со дня на день должен приехать принц Виктор. Принцесса Патриция с любопытством ожидает встречи с женихом.

 

Действие первое

Сцена первая

Акт 1. Сцена 1

Утро. Тронный зал дворца.

Участвуют принцесса Патриция и министр Жозеф.

Патриция:

Министр, мне скучно, где мой шут?

 

Министр:

Задержан да́веча был плут:

Попрал приличия границы

Он неучтивостью своей.

Под стражей несколько ночей,

Но всё никак не повинится.

 

Патриция:

Как странно это всё, а в чём

Скажите, был он уличён?

 

Министр:

Ваш шут и весел и умён,

Но знать, не безупречен он:

Во время плановой проверки

В его потёртой табакерке

Нашли рисунок – чистый фарс,

И он, простите, писан с вас…

 

Патриция:

Нашли рисунок… Каково!..

Ну что ж, подайте мне его!

 

Министр:

Боюсь, что вряд ли нам удастся –

Его… сожгли, на благо всем…

Вы отдыхали, между тем,

Не беспокоя вас, паяца

Мы задержали – и в тюрьму.

Там… не до шуточек ему.

 

Патриция:

А те загадочные «мы»,

Те «просветлённые» умы,

Что так некстати умудрились –

Для процветания страны? –

Сжечь доказательство вины,

И вслед за тем поторопились

Шута в тюрьму препроводить,

Забыв меня предупредить.

Кто эти «мы» мне объяснят?

Я жду!

 

Министр:

(меняется в лице)

Простите, виноват!..

Стараясь лучше вам служить,

Увлёкся, видимо, я шибко…

Но как исправить мне ошибку?

 

Патриция:

Придётся вам меня смешить.

Весёлым быть и, в том числе,

Прямым – на первый взгляд, всё просто.

Но превзойти шута-прохвоста

В его мудрёном ремесле,

Да так, чтоб ощущалась искра –

Уже задача для министра!

 

Министр:

Но право же, решенья ждут

Куда серьёзнее задачи

Ведь был министром я назначен

Не зря… 

 

Патриция:

Министром будет шут! –

Вы сами дали мне подсказку.

 

Министр:

(про себя)

Увы, нам всем грозит фиаско…

 

Патриция:

(задумчиво)

Давно хотела посмотреть

На уличённых в преступленье.

 

Министр:

(думает)

Боюсь, принцесса в исступленье.

 

Патриция:

Придётся мне костюм надеть

Не королевского покроя…

Допустим, что-нибудь мужское…

 

Министр:

Принцесса, может быть… не надо? –

Давайте мы… без маскарада?

В тюрьме, к тому же, как известно,

Веселье вовсе неуместно.

 

Патриция:

Как вы скучны!

 

Министр:

Ну что вы, что вы…

 

Патриция:

Признайтесь мне, что вы готовы

Мою затею поддержать.

 

Министр:

Как смею вам я возражать?

 

Патриция:

Вы тоже смените одежды.

 

Министр:

(думает с искажённым страданиями лицом)

И мне придётся с этим жить…

(поднимает глаза к небу)

 

Патриция:

Ведь вы должны меня смешить!

К тому же, что поймут невежды?

 

Министр:

Не все преступники глупцы! –

А есть и вовсе наглецы,

Что критикуют без конца

Порядки нашего дворца…

 

Патриция:

(неодобрительно)

Бедняги с чем-то не согласны –

И вы их сразу под арест?

Но так на всех не хватит мест!

(смеётся)

 

Министр:

(не давая сбить себя с толку)

«Бедняги» могут быть опасны…

 

Патриция:

Придётся мне обдумать это…

Пока же – сменим туалеты.

Что правда, дамой выйти в свет

Для вас трудней любой науки.

Вот мне – парик надеть и брюки,

И я – мужчина, вам же… нет…

Но вы тем тщательней готовьтесь!

 

Министр:

(в мыслях)

Узнает кто – и я пропал…

Как пережить такой скандал?!

Опомнись, девочка, опомнись!

(вслух)

Осмелюсь высказать, что вы –

Принцесса с ног до головы.

И под фальшивыми усами

Свои черты не спрятать даме.

Позвольте также усомниться

В моей способности сыграть

Роль женщины – чтоб ею стать

И вам всю жизнь пришлось учиться.

 

Патриция:

(отмахиваясь от слов министра)

Долой сомненья и хандру!

За мной! – пора начать игру…

 

Принцесса и министр выходят из тронного зала.

 

© Copyright: Наталка Хвацька


Теги:

Читать комментарии

«Санни». Действие второе, сцена вторая

Действие второе

Сцена вторая

Акт 2. Сцена 2

Комната рядом с покоями принцессы.

Участвуют все действующие лица.

 

Шут:

Полюбопытствовать позвольте:

Что у принцессы на уме?

 

Патриция:

Прошу, Тьерри, доверься мне.

 

Шут:

Но зная вас…

 

Стражник:

(в сторону)

Да-да…

 

Патриция:

Не спорьте.

(задумчиво)

Виктор, вы любите загадки?

 

Виктор утвердительно кивает.

 

Патриция:

И я люблю – сыграем в прятки!

 

Шут:

(догадываясь о чём речь)

Прекрасно! – я уже готов

Идти по следу!

 

Патриция:

Меньше слов.

Тьерри, и вы, сдаётся, Джим,

Я поручаю вам двоим

Найти министра – с ним сюда

Для справедливого суда

По делу спорному – явиться.

(глядя на принца)

А нам пора разоблачиться.

 

Стражник:

Исполним в точности приказ.

 

Шут:

Не подведём, принцесса, вас.

 

Шут и стражник уходят.

 

Патриция:

(Виктору, направляясь к двери)

Не терпится увидеть принца…

 

Виктор:

(смущённо)

Я передам ему. Но он

Принцессой будет ли прощён?

 

Патриция:

(устало улыбаясь)

Нам просто нужно объясниться…

А мы ведь с вами в чём-то схожи:

Вы – жизнелюб, игрок…

(принц улыбается и утвердительно кивает)

Я тоже.

(удаляется в свои покои)

 

Виктор:

Опять один. А это платье,

Навряд ли сам сумею снять я.

 

Виктор пытается высвободиться из платья, но валится на пол. В это время раздаётся резкий храп. Принц тихонько крадётся на звук и обнаруживает, что за ширмой сладко спит министр. Виктор начинает смеяться.

 

Виктор:

Так вот вы где! А мы вас ищем.

 

Министр:

(просыпается)

А? Кто здесь?..

(увидев Виктора)

Ты зачем кричишь?..

Пораспускали мы вас, ишь,

Пожалуй, что не будет лишним

Тотчас задать тебе урок!..

(смягчаясь)

А, впрочем, юность – не порок.

 

Виктор:

(улыбаясь)

Министр, вы многое проспали!

 

Министр:

Ты не дерзи! Каков нахал –

Я просто… просто отдыхал.

А что же вы? К шуту попали?..

 

Виктор:

(заканчивая переодеваться)

Попасть-то мы к нему смогли,

Но провести – не провели…

Он говорит, что невиновен,

И я ему поверить склонен.

 

Министр удивлённо поднимает брови.

 

Виктор:

(поправляя себя)

Принцесса склонна. И сейчас

Она желает видеть вас

 

Министр:

Хватились, значит… Не иначе

Твой шанс исправить всё утрачен.

Я расторгаю договор.

 

Патриция:

(из-за двери)

Ну как дела у вас, Виктор?

 

Министр и принц резко оборачиваются к двери.

 

Патриция:

Надеюсь, вы уже готовы? –

Я захожу.

 

Виктор:

Постойте…

 

Министр:

(резко поворачиваясь к принцу)

К-кто вы?

(натягивает на нос пенсне)

 

Патриция:

(входит, прикрывая глаза руками, потихоньку опускает руки и видит принца вместе с министром)

Виктор? С министром?! Вот дела –

Никак такого не ждала

Я поворота. Что случилось?

 

Министр:

(откашлявшись, докладывает принцессе)

Не знаю, как так приключилось:

Прикрыл глаза я лишь на миг –

И тут же сон меня настиг…

(переводит взгляд на принца и пристально рассматривает его через пенсне)

 

Патриция:

(в приподнятом настроении, но серьёзным тоном)

Ну раз уж вы, министр, нашлись,

Осталось дело за немногим:

Хочу услышать о подлоге

От вас, неужто продались

Кому-то вы?

 

Министр:

Даю вам слово –

Я не предатель.

 

Виктор:

(приосанившись)

Что такого

Есть в вашем слове? Каковы

Другие доводы?

 

Министр:

Принцесса,

Я вам служу – ваш шут, повеса,

Наплёл вам что-то – вы же, вы…

(обиженно)

Ему поверите вернее,

Чем слову моему… не смею

Вам возражать…

 

Патриция:

Виктор, ей-богу,

Не знаю, что здесь предпринять:

Они не могут оба лгать.

Я доверяла им так долго

Обоим… – если бы решенье

Само пришло. А так сомненье

Меня ежеминутно точит,

Всё усложняя…

 

Кухарка:

Стой, сыночек!..

 

В комнату вбегает мальчик Санни, за ним – его мать-кухарка. Санни подбегает к принцессе, а его мать падает на колени, неразборчиво прося прощения.

 

Малыш Санни:

(протягивает принцессе бумажку)

Подарок!

 

Патриция:

(берёт бумажку – на ней рисунок и закарлючки)

Я люблю подарки!

Какая прелесть! Это… – я?!

Взгляните!

(даёт рисунок министру)

 

Кухарка:

(плачет о сыночке)

Деточка моя!

(к принцессе)

Простите бедную кухарку…

 

Патриция:

Вставайте.

 

Кухарка:

Сжальтесь, не губите!

 

Патриция:

Да в чём же дело? – объясните.

 

Кухарка:

Едва взглянув на ваш портрет,

Сынок мой начал неумело

Сам рисовать вас то и дело.

Ругалась я – но проку нет…

Теперь же – вот… Простите нас!

 

Патриция:

(гладит мальчугана по голове)

Что ж, поглядим, неровен час,

И при дворе художник новый

Объявится.

 

Кухарка:

(вытирая слёзы)

Ну что вы, что вы…

 

Министр:

(задумчиво)

Вопросик маленький позвольте?

 

Патриция:

(обращается к мальчику)

Позволим?

 

Малыш Санни:

Хорошо…

 

Патриция:

(министру)

Извольте.

 

Министр:

(обращается к мальчику)

Вручи ты мне портрет, дружочек –

Я был бы искренне польщён…

А ты кому-нибудь ещё

Дарил рисунки?

 

Санни смотрит на принцессу, можно ли говорить, Патриция одобрительно кивает.

 

Малыш Санни:

Лишь разочек…

Пока все спали, я решил

Одним рисунком поделиться…

Я думал: вот он удивится! –

И потихоньку подложил

Ему портрет…

 

Министр:

Ну говори –

Кому же?!

 

Малыш Санни:

Дядюшке Тьерри.

 

Принцесса всплёскивает руками и выхватывает рисунок у министра, министр садится на стул, Виктор бросается к мальчику и подхватывает его на руки.

 

Виктор:

(обращается к принцессе)

Весь день мы были, как в тумане,

(легко подбрасывает малыша)

И вот оно решенье!

 

Кухарка:

(простирает руки к ребёнку)

Санни!

 

Малыш подбегает к матери.

 

Патриция:

(обращается к Морин)

Тьерри, придворный шут, ваш брат?!

 

Кухарка:

(кланяется)

Как есть!

 

В комнату входят Тьерри и стражник.

 

Шут:

Принцесса, виноват,

Уже министра след простыл…

(увидел министра)

Министр?! Я что-то пропустил?..

 

Патриция:

(подходит к Тьерри и показывает ему рисунок племянника)

Тьерри, мой друг, пока ты спал,

К тебе такой же лист попал.

 

Малыш Санни:

В подарок!

 

Патриция:

Верно. В вас, друзья,

Напрасно сомневалась я…

 

Министр:

Забавный выдался денёк.

И разве кто подумать мог…

Тьерри, я должен извиниться.

 

Шут:

(воодушевляясь)

И я хотел бы помириться!

 

Патриция:

Виктор!

 

Виктор:

Позвольте мне минутку…

Я очарован вами, но

Сознаться должен был давно.

И вот, за сыгранную шутку

Не поплачусь ли счастьем я

Быть с вами, милая моя?

 

Патриция:

Но и моя затея тоже

Теперь не кажется хорошей:

Всё складывалось, как на зло –

И лишь сейчас нам повезло.

 

Виктор:

Так это ведь совсем не мало –

Друзьями стали мы к финалу!

 

Патриция:

Виктор, с сегодняшнего дня

Не просто друг вы для меня,

Мой милый принц!

 

Виктор:

(светясь от счастья)

Моя принцесса!

 

Шут:

(обнимает сестру и гладит племянника по голове)

Размолвок рухнула завеса:

Сначала маленький проказник

Всех перессорил – как на грех,

И он же помирил нас всех –

Не день сегодня – просто праздник!

 

Стражник отходит неприметно в сторону двери.

 

Патриция:

Постойте, Джим. Куда вы, право?!

Вы послужили нам на славу.

Но вместе с тем мне не забыть

О том, что попран был порядок:

Мой стражник на «браслеты» падок…

И как же с этим поступить?

 

Стражник виновато опускает голову.

 

Шут:

(обращается к принцессе)

Я вижу, сложно вам сейчас…

Но я бы дал бедняге шанс.

Ведь чтоб доверие вернуть,

Ему придётся стать скромнее,

Гораздо преданней, честнее –

Чтоб не в чем было упрекнуть.

 

Стражник:

О, я исправлюсь, обещаю!

 

Патриция:

Быть по сему – я вас прощаю,

И отправляю на работу

К министру.

(министру, с хитрецой в голосе)

Вам ведь нужен кто-то

В подмогу?..

 

Министр:

(запинаясь от неожиданности)

Помощь… пригодится…

 

Стражник:

Благодарю… такая честь…

 

Патриция:

Не больше чести приобресть

Друзей.

(лукаво)

Надеюсь, подружиться

Вы не откажетесь со мной?

 

Стражник:

Принцесса… с вами… Боже мой!..

(становится на колено и целует принцессе руку)

 

Всеобщий восторг. Шут делает шаг вперёд.

 

Шут:

Нам всем случается порой

Увлечься выдумкой, игрой,

Давать ненужные советы,

Хранить ненужные секреты.

Друзей терять, приобретать,

Любить, смеяться и прощать…

Такие дни с такой развязкой

Мы смело называем сказкой.

А жизнь… спросите у ребёнка –

(берёт на руки Санни)

Бывают в жизни чудеса? –

И что же он – блестят глаза,

И смех его несётся звонко,

И вот уж вы смеётесь сами –

Ведь чудо – прямо перед вами…

 

Счастливый конец!

Задняя обложка

 

© Copyright: Наталка Хвацька


Теги:

Читать комментарии

«Санни». Действие второе, сцена первая

Действие второе

Сцена первая

Акт 2. Сцена 1

В темнице.

Участвуют принцесса Патриция, принц Виктор, стражник Джим и шут Тьерри.

 

Патриция:

(подходя к стражникам, говорит низким голосом)

Откройте – именем принцессы!

 

Стражник:

Не велено! Почём нам знать,

Что вы не вздумали солгать

В своих корыстных интересах,

Что навредили бы стране?..

 

Патриция:

Как смеешь ты перечить мне?!

Я повторяю – открывайте,

Иначе – на себя пеняйте!

 

Стражник:

Вы нам бумажку предъявите,

Мол, вам и всем, кто здесь стоит,

Дозволен дружеский визит,

И мы вам скажем – проходите!

А так – не велено пущать.

 

Патриция:

(еле сдерживаясь)

Я офицер!

 

Стражник:

(отворачиваясь)

Почём нам знать…

 

Виктор:

(продолжая подражать женскому голосу, обращается к принцессе)

Позвольте мне…

 

Патриция отходит в сторону.

 

Виктор:

(обращаясь к стражнику, подкупающе улыбается)

Вот мой браслет.

 

Стражник:

(не берёт, но вдохновенно отвечает)

Мне сложно говорить вам «нет».

 

Виктор:

Берите, вам его дарю.

 

Стражник:

(негромко)

Не стоит –

(берёт браслет и кладёт в карман)

Но благодарю.

(неодобрительно поглядывая в сторону принцессы)

Вот если б нашим офицерам

Привить хорошие манеры…

Но нет… и спутник ваш – нарцисс,

Ему неведом компромисс!

Им всем неведом…

(вздыхает и продолжает, глядя на Виктора)

Так к кому

Вы в нашу скромную тюрьму?

 

Виктор:

Шута нам нужно повидать.

 

Стражник:

Не смею дольше вас держать –

Пройдёмте в камеру за мной.

(про себя, сокрушённо)

Ни днём, ни ночью нет покоя:

То те придут…

(поглядывает с подозрением на принцессу с принцем)

То эти двое…

Тяжёл, как видно, жребий мой.

 

Стражник и принцесса с принцем проходят в камеру, где держат шута Тьерри.

 

Стражник:

(входя в камеру шута)

Вставай, пройдоха, хватит спать –

Скорей иди гостей встречать.

Ещё лежишь, копна соломы?

Вставай, Тьерри, вставай, а то мы…

(замахивается плёткой)

 

Виктор:

(сдерживая руку стражника)

Мы сами с ним поговорим,

А вы свободны.

 

Шут:

(медленно поворачивается и пристально смотрит на гостей)

Бедный Джим,

Ты сам-то понял, кто пришёл –

Неужто нюх тебя подвёл?

 

Стражник:

(себе вполголоса, настороженно оглядывая присутствующих)

Не дал бы кто отсюда дёру…

 

Патриция:

(стражнику, нетерпеливо)

Позвольте нам поговорить.

 

Шут:

(лукаво улыбаясь)

Позволь им, Джим, и, может быть,

Министром сделаешься скоро.

 

Виктор указывает стражнику на запястье, намекая на браслет.

 

Стражник:

(откашлявшись)

Добро, общайтесь, время есть…

А я пока… схожу поесть.

(выходит из камеры)

 

Шут:

(лукаво)

Принцесса, вы-то здесь за что?

 

Патриция:

(своим голосом)

Оставь, Тьерри, мне доложили,

За что здесь ты.

 

Шут:

(становится серьёзным)

И вы решили

Из уст моих услышать то,

Что оправдало бы паяца…

Не страшно разочароваться?!

(испытующе смотрит на принцессу, она опускает глаза)

Ну пусть, я выдам интригана,

Что опустился до обмана –

Ведь, подложив бумагу мне,

Он стал опаснее вдвойне!

И то особенно опасно,

Что, к сожаленью моему,

Вы доверяете ему.

 

Патриция:

Тьерри, не горячись напрасно…

 

Виктор:

Ты о министре речь ведёшь?

 

Шут:

Вы проницательны.

 

Виктор:

И всё же

Ты в равной мере с правдой можешь

Солгать…

 

Шут:

Вы думаете? Что ж…

Увы, проблема ваша в том,

Что вы, беседуя с шутом,

Не ту отводите мне роль –

Я не сужу – и в этом соль:

Моя задача – говорить,

А привилегию судить

Я оставляю за другими.

 

Патриция:

Что скажете теперь, графиня?

 

Виктор открывает рот, чтобы что-то сказать.

 

Шут:

(опережая принца, обращается к нему)

Пока не дали вы ответ,

Я вспомнил вдруг… про этикет:

(в поклоне)

Тьерри Боне́, придворный шут.

А вас, графиня, как зовут?

 

Виктор:

(предчувствует недоброе, но старается держаться непринуждённо)

Ну что сказать… в подобном месте,

Коль удостоена я чести

Шуту представиться – рискну:

Мария Вермская.

(небрежно делает подобие реверанса)

 

Шут:

Да ну!

Мария Вермская?! Мадам,

Вы молоды не по годам!

Мне вашим внуком впору быть,

Но… я не смею вас судить.

 

Патриция:

Тьерри, о чём ты говоришь?

 

Шут:

(ухмыляясь, принцу)

Всего, поди, не утаишь.

(принцессе)

И если строго между нами –

Едва ли дама перед вами.

 

Виктор:

Постой, Тьерри…

 

Шут:

Графиня?! – вздор!

Знакомьтесь – ваш жених – Виктор.

 

Воцаряется тишина. Виктор с виноватым видом снимает парик.

 

Патриция:

(отпрянув от Виктора)

Могу ли верить я глазам?..

Так много лжи – всё шутки ради –

Но не смешно уже при взгляде

На нас.

(смотрит на Виктора)

А вам – не стыдно вам?..

(не дожидаясь ответа)

Нет смысла дольше оставаться,

Пора отсюда выбираться…

(как в тумане, направляется к двери, делая знак Виктору)

 

Дожёвывая бутерброд и вытирая рот тыльной стороной ладони, входит стражник и сталкивается с принцессой.

 

Стражник:

(насторожившись, преграждает выход)

Уже идёте?

 

Патриция:

(возмущённо, низким голосом)

Попрошу!

 

Стражник:

(про себя)

Они мне вешают лапшу…

(вслух, переводя взгляд на Виктора)

А ваша дама?.. Погодите!

(округляет глаза и тычет пальцем в принца)

Она ж… мужчина!..

 

Виктор вспоминает о парике и надевает его обратно.

 

Патриция:

Пропустите!

 

Стражник:

(взволнованно)

Я знал, что что-то здесь не чисто.

 

Шут:

(подходит к принцессе, срывает с неё усы и шляпу)

Эх, Джим, не быть тебе министром.

 

Стражник:

(падает на колени, нарушив воцарившуюся тишину)

Болван! – принцессу не узнал!..

Чтоб мне сквозь землю провалиться!

 

Патриция:

(наскоро приклеивает назад усы и надевает шляпу)

Ну полно.

 

Стражник:

(сокрушённо)

Ваши… Ваши лица

Мне должно помнить!..

 

Виктор:

(своим голосом)

Эким стал.

Когда волнением охвачен,

Ты говоришь совсем иначе!

К тому же на руку не чист,

Не страж порядка – аферист!

 

Стражник:

(не поднимаясь с колен)

Вы о браслете?.. Вот, возьмите…

Прошу покорнейше, простите.

 

Патриция:

И впрямь, Виктор, умерьте пыл –

Ведь «кто-то», верно, подкупил

Его – и, стало быть, закон

Был также «кем-то» обойдён.

Простим друг друга наконец

И возвратимся во дворец.

(подумав, обращается к стражнику и шуту)

Вы двое, следуйте за нами,

Закончим с нашими делами.

Мы доиграем наши роли,

Но только не в тюрьме – на воле.

 

Шут:

Для вас, принцесса, всё – игра…

 

Патриция:

Пойдёмте, господа, пора.

 

Все выходят.

 

© Copyright: Наталка Хвацька


Теги:

Читать комментарии